Vores tilbud

Oversættelse

Vi oversætter dine dokumenter korrekt og pålideligt, uanset om det er en kort produktbeskrivelse, årlig erhvervsrapport eller pressemeddelelse. Vi tilpasser vores arbejde til dine kunder, men bevarer din identitet. Vi tilbyder følgende sproglige kombinationer:

Vi arbejder på de følgende områder:

Hvordan arbejder vi?

Vi kontakter dig for at høre nærmere om dine behov og forventninger: kundens identitet, dokumenter, terminologi, leveringsdato, mm. Efter at have accepteret opgaven undersøger vi informationer om temaet, f.eks. ordforråd. Vi korrekturlæser oversættelsen og leverer den.

IT redskaber

Vi bruger forskellige redskaber for at imødekomme dine forventninger.

Tolkning

Telefontolkning

Tolken og de talende diskuterer via telefon, og tolken oversætter med det samme, hvad der bliver sagt.

Tolkning med webcam

Princippet er det samme som ved telefontolkning, men denne service finder sted på Microsoft Teams, Zoom, Google Meet, osv. Vi beder dig om at bruge en stabil internetforbindelse, således at vores arbejde kan foregå så flydende som muligt.

Dialogtolkning

Tolken og de talende sidder og diskuterer i det samme lokale. Når én er færdig med at tale, oversætter tolken. Dialogtolkning anvendes udelukkende ved mindre grupper (maks. fem personer).

Vores yndlingsområder

Hvordan forbereder vi os til opgaven?

Efter at have accepteret en opgave opsøger vi information om temaet, dvs. terminologi, de vigtige aktorer på dette område, og andre relevante informationer, som kan hjælpe os med at udføre opgaven til punkt og prikke.
Vi stiller også spørgsmål når vi tolker for at uddybe noget uklart. Efter opgaven hører vi gerne vores kunders feedback af vores arbejde.

Korrekturlæsning

Hvad kan du forvente af os?

Korrekturlæsning

Syntaks

Stil

Forståelse

Terminologi

Dokumentets layout

Oversættelse

Alle oversættelser følges af en korrekturlæsning.

Post-editing

Har du oversat et dokument med oversættelsessoftware? Vi kan korrekturlæse det og rådgive dig omkring dets struktur, sammenhæng og stavning. Vær opmærksom på, at vi ikke kan acceptere en opgave, hvis den oprindelige tekst er skrevet på et af vores sprog.

Transskribering

Vi transskriberer dine lydfiler og videoer. Vi arbejder fra fransk, dansk, nederlandsk og engelsk.